Autor Wątek: My Family History in Suwalki  (Przeczytany 81351 razy)

tojaaaa

  • Gość
Odp: My Family History in Suwalki
« Odpowiedź #150 dnia: 10 Paź, 2010, 14:51:40 »
Do Pana Feriduna Erola:
Szkoda, że nie wiedziałem tych paru szczegółów wcześniej. Właśnie w ubiegłym tygodniu ukazał się mój artykuł "Piekarze tureccy w Zamościu" w "Archiwariuszu Zamojskim" 2010, w którym piszę o Pańskiej rodzinie. ("Archiwariusz" jest dostępny w Archiwum Państwowym w Zamościu). Prosiłbym o kontakt (andrzej.kapron@op.pl), bowiem nadal zbieram materiały do książki "Turcy na Lubelszczyźnie". W sprawie m.in. Krakowa zgodnić się w pełni z Panem nie mogę, informacje archiwalne też wskazują co innego.
Z poważaniem
Andrzej Kaproń

Offline Krzysztof

  • Weteran
  • ***
  • Wiadomości: 417
Odp: My Family History in Suwalki
« Odpowiedź #151 dnia: 10 Paź, 2010, 19:29:15 »
Wielkopolska Biblioteka Cyfrowa
1928 Polish Officers Yearbook /  str. 1635 /
Reklama / jest rok założenia cukierni „Bosfor” w Warszawie – 1887r. /
http://www.wbc.poznan.pl/dlibra/docmetadata?id=59431
Wielkopolska Biblioteka Cyfrowa
1932 Polish Officers Yearbook / str.1190 /
Reklama / Turecka Cukiernia i Piekarnia „Stambol” w Łucku – właściciel R. Ibrahim /
http://www.wbc.poznan.pl/dlibra/docmetadata?id=59691
Biblioteka Cyfrowa Regionalia Ziemi Łódzkiej
1937- 1939 Księga Adresowa Miasta Łodzi / str. 227 /
Colak  Oglu – piekarz- Łódź ul Południowa 2
http://bc.wimbp.lodz.pl/dlibra/docmetadata?id=2258

Offline Gulapoglu

  • Forumowicz
  • *
  • Wiadomości: 73
Odp: My Family History in Suwalki
« Odpowiedź #152 dnia: 11 Paź, 2010, 12:58:12 »
Fazlioglu;

As you write in Polish, I could not understand what you mean but I will benefit from a translator. I am happy to see you at this forum .

Krzysztof;

It is obvious that there are lots of information at that site. Thanks for the links. As I have no time, I can not look this site. I will reseach it detailly in the future time.

Fazlioglu;

Jak pisać w języku polskim, nie mogłem zrozumieć, o co ci chodzi, ale będą korzystać z tłumaczy. Cieszę się, do zobaczenia na tym forum.

Krzysztof;

Jest oczywiste, że istnieje wiele informacji na tej stronie. Dzięki za linki. Jak nie mam czasu, nie mogę patrzeć tej stronie. Ja to detailly Badawcze w przyszłości.

Offline Gulapoglu

  • Forumowicz
  • *
  • Wiadomości: 73
Odp: My Family History in Suwalki
« Odpowiedź #153 dnia: 23 Paź, 2010, 19:47:48 »
1908 Warsaw Address Book

Under the tittle of "bread" there are some shops: "Konstantynopolska".



1908 Warszawa Książka adresowa

Pod nazwą "chleb" jest wiele sklepów: "Konstantynopolska".
« Ostatnia zmiana: 23 Paź, 2010, 20:39:02 wysłana przez the_mask »

Offline Gulapoglu

  • Forumowicz
  • *
  • Wiadomości: 73
Odp: My Family History in Suwalki
« Odpowiedź #154 dnia: 26 Paź, 2010, 00:21:10 »
I share some records from 1908 Warsaw Adress Directory. Piekarz is baker. But what is the meaning of dzewagira ?





Podzielam niektóre zapisy z 1908 roku w Warszawie Adres Directory. Piekarz jest piekarzem. Ale to, co jest sens dzewagira?
« Ostatnia zmiana: 26 Paź, 2010, 06:23:34 wysłana przez the_mask »

Offline Krzysztof

  • Weteran
  • ***
  • Wiadomości: 417
Odp: My Family History in Suwalki
« Odpowiedź #155 dnia: 26 Paź, 2010, 16:54:33 »
Nie mam pewności, ale być może Dżewagira jest fonetycznym / ze słuchu / zapisem imienia zaczynającego się na literę G  
                            / str. 145/
http://www.sbc.org.pl/dlibra/docmetadata?id=8929

                    

„Nuran” to również nazwa sieci piekarni w Warszawie i Dżewagira może być nazwiskiem właściciela

                                 / str. 366 /
http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=7572
« Ostatnia zmiana: 26 Paź, 2010, 20:44:22 wysłana przez noka »

tojaaaa

  • Gość
Odp: My Family History in Suwalki
« Odpowiedź #156 dnia: 26 Paź, 2010, 20:24:40 »
Nuran Dżewagira był chyba Azerem.

tojaaaa

  • Gość
Odp: My Family History in Suwalki
« Odpowiedź #157 dnia: 26 Paź, 2010, 20:26:38 »
Dżewagira to nazwisko, transkrypcja z języka rosyjskiego

Offline Gulapoglu

  • Forumowicz
  • *
  • Wiadomości: 73
Odp: My Family History in Suwalki
« Odpowiedź #158 dnia: 27 Paź, 2010, 02:49:49 »
There is also a name Osmanuel Nuran at another record. There is also a family. Their family name is Nuran. I will contact with this family. Lots of information were found until today except for my greatgrandmother !!! Thanks for your hep and links.

Istnieje również nazwę Osmanuel Nuran na kolejny rekord. Jest też rodzina. Ich nazwisko jest Nuran. Ja się z tej rodziny. Wiele informacji stwierdzono, aż do dzisiaj, z wyjątkiem moja prababcia. Przekonamy się. Dziękujemy za hep i linki.

Offline Gulapoglu

  • Forumowicz
  • *
  • Wiadomości: 73
Odp: My Family History in Suwalki
« Odpowiedź #159 dnia: 18 Gru, 2010, 13:19:55 »
Fazlioglu;

There is a family name (Körhasanoglu) at your texts. They have gone to Argentina. Are they from Camlihemsin town? If so, can you say me what is their village at Rize. Do you have any contact with this family still. Is there any family member from this family lives in Rize. If so what is their surname ? If you can share the informations, I will be very happy. Thanks.

Fazlioglu;

To jest nazwisko rodziny (Körhasanoglu) w twoich teksach. Oni wyjechali do Argentyny. Oni pochodzą z miasta Camlihemsin? Jeśłi tak, mógłbyś mi powiedzieć z jakiej wsi z prowincji Rize? Czy masz z nimi nadal kontakt? Czy jakikolwiek członek rodziny mieszka w Rize?  Jeśli tak - jak się nazywa? Czy mógłbyś mi udostępnić te infomacje? Będę bardzo szczęśliwy. Dzięki
« Ostatnia zmiana: 18 Gru, 2010, 13:40:07 wysłana przez noka »

zdd

  • Gość
Odp: My Family History in Suwalki
« Odpowiedź #160 dnia: 31 Gru, 2010, 09:14:48 »
Witam !
Na forum trafiłem przypadkiem , ale chyba coś znalazłem - pod linkiem który podał Krzysztof http://www.wbc.poznan.pl/dlibra/doccontent?id=11209&dirids=1
na stronie 273 są adesy z Suwałk i między innymi wymieniona jest akuszerka Lewin E.( prawdopodobnie Lewin Ewa) Kościuszki 74. Być może jest to osoba którą poszukujecie.

Offline noka

  • Administrator
  • *****
  • Wiadomości: 4515
  • Płeć: Mężczyzna
Odp: My Family History in Suwalki
« Odpowiedź #161 dnia: 31 Gru, 2010, 10:31:05 »
Dzięki za informacje.

Poniżej wstawiam zrzut tej strony z wyszczególnieniem wspomnianego zapisu.



Źródło:
Księga adresowa Polski (wraz z w. m. Gdańskiem) dla handlu, przemysłu, rzemiosł i rolnictwa; Annuaire de la Pologne (y Compris la V. L. de Dantzig)

Rok wydania:
1928

Identyfikator publikacji:
oai:www.wbc.poznan.pl:11209

Offline Krzysztof

  • Weteran
  • ***
  • Wiadomości: 417
Odp: My Family History in Suwalki
« Odpowiedź #162 dnia: 31 Gru, 2010, 10:52:20 »
Niestety to jest Lewin Estera ur. 1889 r uprawnienia zawodowe uzyskała w 1908 r. adres Suwałki 74
Ewa wraca do Polski w 1928 r. i nie wiemy jakie wówczas miała obywatelstwo, czy miała formalne uprawnienia do wykonywania zawodu. Na dodatek w marcu 1928 r. wchodzi rozporządzenie prezydenta porządkujące ale i ograniczające możliwość wykonywania tego zawodu.
http://isip.sejm.gov.pl/DetailsServlet?id=WDU19280340316

Offline Gulapoglu

  • Forumowicz
  • *
  • Wiadomości: 73
Odp: My Family History in Suwalki
« Odpowiedź #163 dnia: 11 Sty, 2011, 00:02:21 »
My greatgrandmother's name is not Eva. Her name is Luwiga or Ludwika. We guess his name as Eva. Because her name in Turkey was Havva. Havva and Eva is nearly same. There must be record "LUDWİGA" OR "LUDWİKA". Thanks: Krzysztof, Noka, zdd
My greatgrandmother jego nazwa nie jest Eva. Jej imię jest Luwiga lub Ludwika. Domyślamy się jego imię Eva. Ponieważ jej nazwa jest w Turcji Havva. Havva i Eva jest prawie takie same. Nie może być płyta "Ludwiga"lub"Ludwika". Dzięki: Krzysztof, Noka, zdd

Offline Krzysztof

  • Weteran
  • ***
  • Wiadomości: 417
Odp: My Family History in Suwalki
« Odpowiedź #164 dnia: 11 Sty, 2011, 18:18:20 »
Gulapoglu, wejdź na wątek „Genealogia...”, są tam linki do zdjęć ze stacji kolejowej w Wierzbołowie /Wirballen/. Twój pradziadek Sharif jadąc z Suwałk lub do Suwałk z Berlina i Królewca /Konigsberg/na pewno jechał przez Wierzbołowo / innej drogi nie było/.
« Ostatnia zmiana: 11 Sty, 2011, 19:04:02 wysłana przez noka »