Tarih: 10/11/1915 (Miladî)
Dosya No:2394
Gömlek No:14
Fon Kodu: HR.SYS. (Foreign Affairs)
Rusya'nın, Sohum, Nefs, Vilinski, Yalta, Basarabski, Akmescid (today Simferepol), Lublin ve Bels (Biels should be) şehirlerinde ticaretle meşgul olurken ticarethaneleri ve vesair eşyaları müsadere olunan Trabzon vilayeti Atina kazası ve Hemşin nahiyesinin muhtelif karyelerinden olan ahalinin zararlarının tazminine dair arzuhaller.
I only have this document about Lublin. These are the petitions of Turkish bakers in Tsarist Russia from Rize. As these documents are in Ottoman language (different from Turkish.) we can not locate the person from Lublin for now. As I do not know information about Lublin, I can send you a text in English in the future term. (especially about bakers in Poland)
1) Why Rize people went to Tsarist Russia ?
2) Which families did work in Poland ?
3) When did Rize people begin to going to abroad ?
Zade means son, Pirimzade means Pirimoglu. So Pirimzade and Pirimoglu are same. During Ottoman Empire term, people has used "zade" in general. For Pirimoglu family you can look at
www.bolum6p.hpage.com: Pirimoğulları
www.bolum6o.hpage.com: Odabaşoğulları
Not 1: I have added you at Facebook. If you can find a friend knows English, we can contact you easily and give many informations.
Note 2: Please write in English if it is possible. It is better for me.
Tarih (Date): 10/11/1915 (Miladî)
Dosya (File) No:2394
Gömlek No:14
Fon Kodu: HR.SYS. (Foreign Affairs)
Rusya'nın, Sohum, Nefs, Vilinski, Yalta, Basarabski, Akmescid (today Simferepol), Lublin ve Bels (Biels should be) şehirlerinde ticaretle meşgul olurken ticarethaneleri ve vesair eşyaları müsadere olunan Trabzon vilayeti Atina kazası ve Hemşin nahiyesinin muhtelif karyelerinden olan ahalinin zararlarının tazminine dair arzuhaller.
Mam tylko ten dokument o Lublinie. Są to prośby turecki piekarzy w carskiej Rosji z Rize. Tych dokumentów w języku Ottoman (różni się od tureckiego.) Nie możemy zlokalizować osobę z Lublina do teraz. Jak nie wiem, informacji o Lublinie, mogę wysłać Ci tekst w języku angielskim w przyszłości. (Zwłaszcza o piekarzy Polska)
1) Dlaczego ludzie Rize udał się do carskiej Rosji?
2) Jakie rodziny nie pracują w Polska?
3) Kiedy ludzie zaczynają Rize będzie za granicą?
Zade oznacza syna, Pirimzade oznacza Pirimoglu. Tak Pirimzade i Pirimoglu są takie same. W okresie Imperium Ottomańskiego kadencja, ludzi używa "zade" w ogóle. Dla rodziny Pirimoglu można spojrzeć na
www.bolum6p.hpage.com: Pirimoğulları
www.bolum6o.hpage.com: Odabaşoğulları
Nie 1: Dodałem Cię na Facebook. Jeśli znajdziesz przyjaciela zna angielski, możemy skontaktować się z łatwością i dają wiele informacji.
Uwaga 2: Proszę pisać w języku angielskim, jeśli jest to możliwe. Lepiej jest dla mnie.